皎皎菱花镜,镜破光故在。芃芃幽谷兰,兰谢香不改。
我无烈士肠,浮名壮已悔。野田非丰收,茅檐愧相绐。
倦翮思茂树,枯肆忆大海。谅乏济时略,毋使猿鹤待。
猜你喜欢
尽瘁已四载,不觉心神疲。君恩贳劳勚,就闲遂初衣。
霜啼释重负,卓立当风嘶。眷言念畴曩,翩翾振羽仪。
车马与梧桐,盼睐生光辉。恨无凌霄翮,青云难等期。
兹焉得收身,幸未隳涂泥。
谟草荫北堂,芊蔚颜色好。负书事远游,书田刈获早。
归来衣有尘,阿母亲为扫。一昨羁薄宦,乃古夜郎道。
菽水缺常供,音问亦窅渺。传闻阿母悲,倚闾忘昏晓。
弱息汲井回,孤孙索饭恼。复有九男女,婴婴母怀抱。
嗟哉行役人,投笔太草草。
量移来梅川,乃与浔阳邻。浔阳故乡郡,嘉会难重陈。
白亭问烟月,萧萧愁煞人。人亦无所忤,地亦无所恋。
乡书拜使者,拜罢泪如霰。寄声谢高堂,莫问胡威绢。
而今才道当时错,心绪(xù)凄迷。红泪偷垂(chuí),满眼春风百事非。
情知此后来无计,强说欢期。一别如斯,落尽梨花月又西。
现在才知道那时我错了,心中凄凉迷乱,眼泪默默落下,满眼看到的都是春风,事物却非于从前。
后来知道这是没有办法的,勉强说后会有期,像这样别离,梨花落完了,月亮已经在天的西方。
参考资料:
1、纳兰容若;聂小晴.纯美阅读纳兰词.北京:中国华侨出版社,2014.02:019-020
2、赵明华.纳兰词典评.哈尔滨:黑龙江科学技术出版社,2010.12:013-014
才道:才知道。凄迷:凄凉迷乱。红泪,形容女子的眼泪。
无计:无法。“欢期”:佳期,指二人重会相守之期。
《采桑子》率直平白,把词人的一片深情以及被迫分离永难相见的痛苦与思念表达得淋漓尽致。
“而今才道当时错,心绪凄迷。”有一种美,就在于语言的歧义,“心绪凄迷”是本篇抒情的重心。这里的“心绪凄迷”,正是由上面的“错”而引发出来,但而今才明白的“当时错”,究竟是当初不应相识,还是当初不该从相识而走得更近,或是当时应该牢牢把握住机会、不放你离去,作者所谓的“错”是什么词中并未交待清楚,也不需要交待清楚,这个空间是留给读者自己想像的,读者不应该侵占、剥夺,也不能够侵占、剥夺。
“红泪偷垂,满眼春风百事非。”设想那个女子正在偷偷垂泪,这里似乎是一个错位的修辞,要说“百事非”,应该搭配“满眼秋风”才是,但春风满眼,春愁宛转,由生之美丽而感受死之凄凉,在繁花似锦的喜景里独会百事皆非的悲怀,尤为痛楚。此刻的春风和多年前的春风并没什么两样,而此刻的心情却早已步入秋天。
“情知此后来无计,强说欢期。”“欢期”是相见、欢聚的意思,而“强说”一词让这份期待中的欢期变得难以预见,明明知道再也不会有见面的机会了,但还是强自编织着谎言,约定将来的会面。那一别真成永诀,此时此刻,欲哭无泪,欲诉无言。
“一别如斯,落尽梨花月又西”。风动梨花、淡烟软月中,翩翩归来的,是佳人的一点幽香,化作梨花落入手心。情语写到尽处,以景语来作结:以景语的“客观风月”来昭示情语的“主观风月”,这既是词人的修辞,也是情人的无奈。正是那无限愁怀说不得,却道天凉好个秋。
庭树凉侵昨夜飙,晓来落叶响萧萧。梧桐影里随风舞,萸菊香中带雨飘。
黄坠已怜翻短砌,绿阴无复上柔条。挺然岁晚看松柏,独抱寒芳未易凋。
风寒雾下成银沙,遍糁林木垂鬖髿。天公知我太岑寂,先遣万树开梨花。
梨花一望杳无际,应是碧空惯游戏。东方渐见升阳曦,还怜化作轻云飞。
汉朝卿相尽风云,司马题桥众又闻。
何事不如杨得意,解搜贤哲荐明君。