成语解释 | 腰缠:随身携带;贯:钱串;古时穿钱用的绳索;一千文为贯。 形容钱财很多。 |
---|---|
成语出处 | 南朝 梁 殷芸《小说 吴蜀人》:“有客相从,各言所志,或愿为扬州刺史,或愿多赀财,或愿骑鹤上升。其一人曰:‘腰缠十万贯,骑鹤上扬州。’欲兼三者。” |
成语繁体 | 腰纏萬貫 |
成语简拼 | ycwg |
成语注音 | ㄧㄠ ㄔㄢˊ ㄨㄢˋ ㄍㄨㄢˋ |
常用程度 | 常用成语 |
感情色彩 | 中性成语 |
成语用法 | 动宾式;作定语、宾语;比喻钱财极多 |
成语结构 | 动宾式成语 |
产生年代 | 古代成语 |
成语正音 | 缠,不能读作“cán”。 |
成语辨形 | 贯,不能写作“惯”。 |
成语辨析 | ~和“甲富天下”都“形容非常有钱财。”但~偏重于“腰缠”;一般指的是个别人较为富有;“甲富天下”偏重于“天下”;指“富有”的程度;还可指其他方面的程度。 |
近 义 词 | 万贯家财、富埒王侯、家赀巨万 |
反 义 词 | 深无长物、两手空空、囊空如洗 |
成语例子 | 如今他腰缠万贯,衣锦还乡,哪里还记得我们这帮穷哥儿们? |
英语翻译 | wallow in money |
俄语翻译 | толстая мошнá <ворочать крупным капитáлом> |
成语故事 |
传说古代赵钱孙李四公子在扬州痩西湖畔饮酒谈志向,赵某说自己有幸结识朋友,但愿能混个扬州刺史。孙某则想骑上红顶白羽的仙鹤去琼楼玉宇渡余生。李某说要腰缠十万贯,骑鹤上扬州。众人戏他性急喝不得热粥 |