| |
---|
成语解释 | 几支队伍并行前进。也指几个事情同时展开。 |
---|
成语出处 | 周恩来《在上海科学技术工作会议上的讲话》:“实事求是,循序前进,齐头并进,迎头赶上。” |
---|
成语繁体 | 齊頭並進 |
---|
成语简拼 | qtbj |
---|
成语注音 | ㄑㄧˊ ㄊㄡˊ ㄅㄧㄥˋ ㄐㄧㄣˋ |
---|
常用程度 | 常用成语 |
---|
感情色彩 | 中性成语 |
---|
成语用法 | 联合式;作谓语、定语;含褒义 |
---|
成语结构 | 联合式成语 |
---|
产生年代 | 当代成语 |
---|
成语正音 | 并,不能读作“bìn”。 |
---|
成语辨形 | 进,不能写作“尽”。 |
---|
成语辨析 | ~与“双管齐下”有别:~所指不限于两件事或两个方面;作谓语时可用表示方向、处所的介宾短语作状语;“双管齐下”所指只限于两件或两个方面;作谓语时一般不用表示方向、处所的介宾短语作状语。 |
---|
近 义 词 | 并肩前进、并驾齐驱 |
---|
反 义 词 | 参差错落 |
---|
成语例子 | (1)我们的教育、教学、科研,要齐头并进。(2)此外,我市自来水、电力的扩建工程,公路建设工程,都在齐头并进。 |
---|
英语翻译 | hold pace with <keep in step with> |
---|
日语翻译 | くつわを並べて一斉に進む |
---|
俄语翻译 | идти плечом к плечу |
---|
其他语言 | <德>Seite an Seite vorwǎrtsschreiten <zwei oder mehrere Dinge auf einmal tun><法>aller de pair <faire plusieurs choses à la fois> |
---|
成语谜语 | 二马拉一车 |
---|