| |
---|
成语解释 | 把大江大海都翻转过来;形容水势很大;现在多用来形容声势浩大或力量巨大。也用以形容混乱不堪破坏极甚的情况。 |
---|
成语出处 | 唐 李筌《太自阴经》:“东温而层冰澌散,西烈则百卉摧残,鼓怒而走石飞沙,翻江倒海。” |
---|
成语繁体 | 飜江倒海 |
---|
成语简拼 | fjdh |
---|
成语注音 | ㄈㄢ ㄐㄧㄤ ㄉㄠˇ ㄏㄞˇ |
---|
常用程度 | 常用成语 |
---|
感情色彩 | 中性成语 |
---|
成语用法 | 联合式;作定语、状语、补语;形容水势浩大 |
---|
成语结构 | 联合式成语 |
---|
产生年代 | 古代成语 |
---|
成语正音 | 倒,不能读作“dào”。 |
---|
成语辨形 | 翻,不能写作“番”。 |
---|
成语辨析 | ~和“排山倒海”有别;“排山倒海”多形容社会运动发展迅猛声势浩大;一般不用来形容人的力量和气势;~可用来形容人;“排山倒海”不能形容人的心情;也不能用于反面。 |
---|
近 义 词 | 排山倒海、移山倒海 |
---|
反 义 词 | 风平浪静、销声匿迹 |
---|
成语例子 | 且说薛姨妈家中被金桂搅得翻江倒海,看见婆子回来,说起岫烟的事,宝钗母女二人不免滴下泪来。(清 曹雪芹《红楼梦》第九十回) |
---|
英语翻译 | terrific <overturning rivers and seas―overwhelming; stupendous> |
---|
日语翻译 | 勢(いきお)いが極(きわ)めて盛んである |
---|
俄语翻译 | бурный |
---|
成语谜语 | 太平洋搬家 |
---|
歇 后 语 | 太平洋搬家;龙王爷出阵 |
---|