鱼目混珠
chengyu.aies.cn 收集整理
成语拼音:yú mù hùn zhū
成语解释:混:搀杂,冒充。拿鱼眼睛冒充珍珠。比喻用假的冒充真的。
成语出处:汉.魏伯阳《参同契》卷上:“鱼目岂为珠?蓬蒿不成槚。”
成语繁体:魚目混珠
成语简拼:ymhz
成语注音:ㄧㄩˊ ㄇㄨˋ ㄏㄨㄣˋ ㄓㄨ
常用程度:常用成语
感情色彩:贬义成语
成语用法:作谓语、定语、状语;指以假乱真
成语结构:主谓式成语
产生年代:近代成语
成语正音:混,不能读作“hǔn”。
成语辩形:珠,不能写作“朱”或“株”;混,不能写作“浑”。
成语辨析:鱼目混珠和“滥竽充数”;都可以表示以假的冒充真的。但“滥竽充数”除表示以假乱真外还有以次充好的意思;鱼目混珠表示的以假乱真的程度更高些。
近义词:以假乱真 冒名顶替 滥竽充数
反义词:黑白分明 泾渭分明 是非分明
成语造句:可是这些卖国的老爷们不是也在鱼目混珠,也在自称为爱国忧民的志士吗? ▲杨沫《青春之歌》第二部第三十八章
成语英文:pass off fish eyes for pearls
成语日文:偽物(にせもの)を本物(ほんもの)として見せかける
成语德文::wie ein Fischauge unter Perlen
成语法文:articles falsifiés mélangés aux articles véritables
成语谜语:最大的舞弊
成语故事:从前满愿在市场买了一颗直径约一寸的珍珠,特别喜欢就藏了起来。邻居寿量在路上发现一颗很大的鱼眼睛,便误以为是珍珠就捡回家收藏。后来他们两人得了同一种病需要用珍珠的粉末和药材才能治好。寿量取出那颗叫人辨认是鱼眼睛