鹿死谁手
chengyu.aies.cn 收集整理
成语拼音:lù sǐ shuí shǒu
成语解释:原比喻不知政权会落在谁的手里。现在也泛指在竞赛中不知谁会取得最后的胜利。
成语出处:《晋书.石勒载记下》:“朕若逢高皇,当北面而事之,与韩、彭鞭而争先耳;脱遇光武,当并驱于中原,未知鹿死谁手。”
成语繁体:鹿死誰手
成语简拼:lsss
成语注音:ㄌㄨˋ ㄙㄧˇ ㄕㄨㄟˊ ㄕㄡˇ
常用程度:常用成语
感情色彩:中性成语
成语用法:作宾语;用于比赛
成语结构:主谓式成语
产生年代:古代成语
成语正音:手;不能写作“sǒu”。
近义词:龙争虎斗 明争暗斗
反义词:和衷共济 和平共处
成语造句:古人把争天下比做“逐鹿中原”。也只有稳据中原,才能定鹿死谁手。 ▲姚雪垠《李自成》第二卷第四十七章
成语英文:at whose hand will the deer die--who will win the prize
成语日文:勝利(しょうり)が誰の手に帰(き)するか
成语故事:晋朝时北方的五胡十六国中赵国国王石勒十分有才干,但自以为是,有一次他问大臣徐光他能与历史上哪位皇帝相提并论。徐光答复为汉高祖刘邦。他笑道他只能做刘邦的部下,但与刘秀并驱于中原,相互较量,那就不知鹿死谁手了