挂羊头卖狗肉
chengyu.aies.cn 收集整理
成语拼音:guà yáng tóu mài gǒu ròu
成语解释:比喻以好的名义做幌子,实际上名不副实或做坏事。
成语出处:宋.释惟白《续传灯录》第31卷:“悬羊头,卖狗肉,知它有甚凭据。”
成语繁体:掛羊頭賣狗肉
成语简拼:gytmgr
成语注音:ㄍㄨㄚˋ ㄧㄤˊ ㄊㄡˊ ㄇㄞˋ ㄍㄡˇ ㄖㄡˋ
常用程度:常用成语
感情色彩:贬义成语
成语用法:作谓语、补语;指名不副实
成语结构:联合式成语
产生年代:古代成语
近义词:悬羊头,卖狗肉 名不副实
反义词:名副其实
成语造句:我们的组织决不能叫一些挂羊头卖狗肉的反动分子、投机分子所欺骗。 ▲杨沫《青春之歌》第二部第28章
成语英文:sail under false colours
成语日文:羊頭狗肉(ようとうくにく),羊頭を掛けて狗肉を売(う)る
成语德文:einen Hammelkopf aushǎngen,aber Hundefleisch verkaufen
成语法文:tromper sur la qualité
成语俄文:занимáться надувáтельством
成语谜语:屠铺售假
成语故事:春秋时期,齐灵公看见嫔妃穿得花花绿绿不顺眼,就命她们改穿男装。齐灵公看不顺眼,就让官吏禁止宫外女人穿男装,但屡禁不绝。晏子说宫内女子穿男装好比店外挂着牛头,店里卖马肉一样,难以让人信服