爱憎分明
chengyu.aies.cn 收集整理
爱憎分明 ài zēng fēn míng
成语解释:憎:恨。爱和恨的立场和态度十分鲜明。
成语出处:续范亭《延安五老》诗:“爱憎分明是本色,疾恶如仇不宽恕。”
繁体写法:愛憎分明
成语简拼:azfm
成语注音:ㄞˋ ㄗㄥ ㄈㄣ ㄇㄧㄥˊ
常用程度:常用成语
感情色彩:中性成语
成语用法:作谓语、定语、状语;指对人和物喜爱
成语用法:主谓式成语
产生年代:当代成语
成语正音:憎,不能读作“zènɡ”;分,不能读作“fèn”。
成语辩形:憎,不能写作“增”。
成语辨析:爱憎分明和“泾渭分明”都有界限清楚的意思。但爱憎分明专指思维感情方面;“泾渭分明”多泛指人或事好与坏的界限。
近义词:泾渭分明 旗帜鲜明
反义词:暧昧不明 爱憎无常
成语示例:他一向是爱憎分明,疾恶如仇。
成语英文:love and hate is very clearly
成语日文:愛憎 (あいぞう)がはっきりしている。愛憎の念が深い
成语德文:Liebe und Haβ genau voneinander scheiden
成语谜语:横眉冷对千夫指,俯首甘为孺子牛