成語解釋 | 使用一半的力卻收到成倍的效果。形容費力少;收效大。功:功效。 |
---|---|
成語出處 | 先秦 孟軻《孟子 公孫丑上》:“萬乘之國,行仁政,民之悅之,猶解倒懸也。故事半古之人,功必倍之。” |
成語簡拼 | sbgb |
成語注音 | ㄕㄧˋ ㄅㄢˋ ㄍㄨㄙ ㄅㄟˋ |
成語拼音 | shì bàn gōng bèi |
發音讀音 | ![]() |
常用程度 | 常用成語 |
感情色彩 | 中性成語 |
成語用法 | 聯合式;作謂語、賓語、定語;含褒義 |
成語結構 | 聯合式成語 |
產生年代 | 古代成語 |
成語辨形 | 倍,不能寫作“備”。 |
成語辨析 | ~和“一舉兩得”都可表示“做事少而收效大”的意思;但~多指在一件事上用的力量小;而收效大;“一舉兩得”;多指取得了兩方面的功效。 |
近義詞 | 一舉兩得、一箭雙雕 |
反義詞 | 得不償失、舍近求遠、事倍功半 |
成語例子 | 如能善用他的特長和經驗,比較地容易獲得事半功倍的效果。(鄒韜奮《經歷 前途》) |
英語翻譯 | half the work with double |
日語翻譯 | 半分の力で倍(ばい)の成果(せいか)を得る |
俄語翻譯 | добиться максимальных успехов при минимальной затрате сил |
其他語言 | <德>mit halbem Aufwand doppelten Erfolg erzielen<法>demi-effort pour un effet double |
成語謎語 | 六個月完成年計劃 |
成語故事 |
戰國的時候,有個大思想家叫孟子,他有很多的學生。 有一次他和他的學生公孫丑談論統一天下的問題。他們從周文王談起,說當時文王以方圓僅一百里的小國為基礎,施行仁政,因而創立了豐功偉業;而如今天下老百姓都苦于戰亂,以齊國這樣一個地廣人多的大國,如能推行仁政,要統一天下,與當時周文王所經歷的許多困難相比,那就容易得多了。孟子最后說:“今天,像齊國那樣的大國,如能施行仁政,天下百姓必定十分喜歡,猶如替他們解除痛苦一般。所以,給百姓的恩惠只及古人的一半,而獲得的效果必定能夠加倍。現在正是最好的時機呢!” 后來人們便根據孟子所說的這兩句話,引申為“事半功倍”,用來形容做事所花力量較小而收到的效果甚大。 |
引用地址:https://www.kuaic.com/zidian6/chengyu/10080.htm
簡體版本:https://www.kuaic.com/zidian2/MTAwODA=.htm