成語解釋 | 注:賭注;賭博時所押上的錢;孤注:賭錢的人在輸急時把所有的錢并在一起作為賭注;擲:這里指賭錢時擲骰子。賭徒在輸急了的時候把所有的錢并作一次押上去;以決最后輸贏。比喻在危急時用盡所有力量做最后一次冒險。 |
---|---|
成語出處 | 宋 辛棄疾《九議》:“于是乎‘為國生事’之說起焉,‘孤注一擲’之喻出焉。” |
成語簡拼 | gzyz |
成語注音 | ㄍㄨ ㄓㄨˋ ㄧ ㄓㄧˋ |
成語拼音 | gū zhù yī zhì |
發音讀音 | ![]() |
常用程度 | 常用成語 |
感情色彩 | 貶義成語 |
成語用法 | 主謂式;作謂語、賓語、定語;含貶義 |
成語結構 | 主謂式成語 |
產生年代 | 古代成語 |
成語正音 | 擲,不能讀作“zhènɡ”。 |
成語辨形 | 孤,不能寫作“狐”。 |
成語辨析 | ~和“破釜沉舟”;都有“最后拼一下以求勝利”的意思。但~偏重在盡所有力量作最后一次冒險;是中性成語;“破釜沉舟”偏重在于下決心決一勝負;多含褒義。 |
近義詞 | 破釜沉舟、鋌而走險、垂死掙扎 |
反義詞 | 舉棋不定、瞻前顧后 |
成語例子 | 無如他被全臺的公憤逼迫得沒有回旋余地,只好挺身而出,作孤注一擲了。(清 曾樸《孽海花》第三十二回) |
英語翻譯 | make a last desperate effort |
日語翻譯 | 賭博(とばく)でありったけの金を賭(か)けること。<喻>一(いち)か八(はち)かの勝負(しょうぶ)を賭ける |
俄語翻譯 | стáвить всё на кáрту |
其他語言 | <德>alles aufs Spiel setzen <alles auf einmal riskieren><法>risquer le tout pour le tout <tenter sa dernière chance> |
成語謎語 | 拋卻此生淚獨流 |
成語故事 |
公元1003年,契丹軍隊攻陷德清(今河南清豐),逼近冀州(今河北衡水縣),抵達澶州(今河南濮陽),宋朝軍隊失去抵抗能力,節節失利,邊境告急文書頻頻送到京城。 此時,寇準(曾在邯鄲市成安縣任知縣)任宰相,他接到告急文書后扣而不發,像平時一樣從容鎮定,不露半點驚慌。宋真宗趙恒聞聽此事,非常震怒,責問寇準道:邊關軍情如此緊急,你為什么隱情不報? 寇準笑著對真宗說:陛下息怒,消滅契丹軍隊的計劃臣已謀劃好了,請陛下御駕親征,敵人定會不戰而逃。 12月,宋真宗率領文武百官,冒著嚴寒登上澶州 .宋朝軍隊駐扎到澶州之后,寇準奉命處理軍務,他號令軍隊以逸待勞,等待戰機。果然,幾天后契丹軍隊前來攻城,等敵人疲憊時,寇準命令將士出擊,一舉將敵兵斬獲大半,迫使敵人倉皇退兵。從此,宋真宗對寇準更加重用。 朝中另一位大臣王欽若嫉妒寇準的功勞,便在宋真宗面前講寇準的壞話:陛下聽說過賭博嗎?賭輸的賭徒往往會把所有的錢押上作為最后一次賭注,叫做孤注一擲。寇準再三要陛下親征,陛下不是成了寇準的孤注了嗎?這不是拿陛下的生命來弄險嗎?宋真宗聽信了讒言,不久便罷免了寇準的宰相之職。 |
引用地址:https://www.kuaic.com/zidian6/chengyu/1011.htm
簡體版本:https://www.kuaic.com/zidian2/MTAxMQ==.htm