成語解釋 | 古代猶太教祭禮是替人承擔罪過的羊。比喻代人受過。 |
---|---|
成語出處 | 張平《抉擇》:“你豈不是隨時都會做替罪羊?” |
成語簡拼 | tzy |
成語注音 | ㄊㄧˋ ㄗㄨㄟˋ ㄧㄤˊ |
成語拼音 | tì zuì yáng |
發音讀音 | |
常用程度 | 常用成語 |
感情色彩 | 貶義成語 |
成語用法 | 作賓語、定語;指代人受過 |
成語結構 | 偏正式成語 |
產生年代 | 當代成語 |
近義詞 | 替罪羔羊 |
成語例子 | 熊召政《張居正》第二卷第32回:“申明這是你部堂王大人的意思,他只是奉命行事,如今怎好讓他去當替罪羊。” |
英語翻譯 | scapegoat <fall guy> |
日語翻譯 | 艖代(みか)わり |
俄語翻譯 | козёл отпущения |
其他語言 | <德>Sündenbock<法>bouc émissaire |
引用地址:https://www.kuaic.com/zidian6/chengyu/10164.htm
簡體版本:https://www.kuaic.com/zidian2/MTAxNjQ=.htm