成語解釋 | 希望自己的子女能在學業和事業上有成就。 |
---|---|
成語出處 | 周而復《上海的早晨》第四部:“德公望子成龍,一會想送他上英國,一會又想送他上美國。” |
成語簡拼 | wzcl |
成語注音 | ㄨㄤˋ ㄗㄧˇ ㄔㄥˊ ㄌㄨㄙˊ |
成語拼音 | wàng zǐ chéng lóng |
發音讀音 | |
常用程度 | 常用成語 |
感情色彩 | 中性成語 |
成語用法 | 動賓式;作謂語、定語;含褒義 |
成語結構 | 動賓式成語 |
產生年代 | 當代成語 |
近義詞 | 望女成鳳 |
成語例子 | 家長要有望子成龍的愿望,更要有培養和教育孩子成材的行動。 |
英語翻譯 | expect one's son to be talent <hope one's son will turn out a dragon> |
俄語翻譯 | стремиться сделать из своего сына выдающегося уеловека |
其他語言 | <德>in der Hoffnung,daβ sein Sohn ein groβes Tier werden wird |
成語謎語 | 父母的心愿 |
引用地址:https://www.kuaic.com/zidian6/chengyu/10824.htm
簡體版本:https://www.kuaic.com/zidian2/MTA4MjQ=.htm