成語解釋 | 同仇:共同對敵;敵:對抗,抵拒;愾:憤怒。指全體一致痛恨敵人。 |
---|---|
成語出處 | 《詩經 秦風 無衣》:“與子同仇。”先秦 左丘明《左傳 文公四年》:“諸侯敵王所愾。” |
成語簡拼 | tcdk |
成語注音 | ㄊㄨㄙˊ ㄔㄡˊ ㄉㄧˊ ㄎㄞˋ |
成語拼音 | tóng chóu dí kài |
發音讀音 | |
常用程度 | 常用成語 |
感情色彩 | 中性成語 |
成語用法 | 復句式;作謂語、分句;含褒義 |
成語結構 | 復句式成語 |
產生年代 | 古代成語 |
近義詞 | 同仇敵慨 |
反義詞 | 賣國求榮、屈膝投降 |
成語例子 | 因為讀者大眾的對于某一作者,是未必和“批評”或“批判”者同仇敵愾的。(魯迅《且介亭雜文二集 五論“文人相輕”—明術) |
英語翻譯 | share a bitter hatred of enemy <a common danger causes common action; with bitter hatred against the common enemy> |
日語翻譯 | 共通 (きょうつう)の敵にはげしい憤 (いきどお)りをいだく |
俄語翻譯 | охвáченный ненавистью к общему врагу |
其他語言 | <德>im Haβ gegen den Feind vereint sein<法>nourrir la plus grande haine contre l'ennemi commun |
成語故事 |
東周春秋時期,有一首流傳于軍中的歌謠,表現了士兵們 慷慨從軍;同心對敵的樂觀精神和保衛祖國的英雄氣概。這首歌謠 分為三節,可以反復詠唱。其中第一節是這樣的:”誰說沒有衣服?我 的戰袍就是你的。國王興兵打仗,快把刀槍修好。我與你共同對付仇敵。” “同仇”這個詞就來源于上面的歌謠。 公元前623年,衛國的寧俞出使魯國,魯文王設宴招待。席間,文王讓樂工演唱《湛露》和《彤tong弓》,寧俞一聽就知道。這是周天子對諸侯恩賜、褒獎時的宴樂。為此,他在席間不作任何答謝之辭。 文王對寧俞在席間表示沉默不理解。宴飲完畢后,命人私下詢 問他是什么原因。寧俞回答說:“當年諸侯以周天子對敵人的憤恨為 同恨,所以為天子獻上戰功。天子為了酬謝諸侯,在酒宴中賜彤弓, 賦《湛露》,這是應該的。但如今我們衛國來到魯國表示友好,大王學 天子賜諸侯的禮節,也命樂工演唱《湛露》和《彤弓》。在這種情況下, 我只好沉默不言了。” “敵愾(kai)”這個詞就來源寧俞說的話。 |
引用地址:https://www.kuaic.com/zidian6/chengyu/10900.htm
簡體版本:https://www.kuaic.com/zidian2/MTA5MDA=.htm