成語解釋 | 看見人要掉進陷井里,不伸手救他,反而推他下去,又扔下石頭。比喻乘人有危難時加以陷害。 |
---|---|
成語出處 | 唐 韓愈《柳子厚墓志銘》:“一旦臨小利害,落陷阱不一引手救,反擠之又下石焉者,皆是也。” |
成語簡拼 | tjxs |
成語注音 | ㄊㄡˊ ㄐㄧㄥˇ ㄒㄧㄚˋ ㄕㄧˊ |
成語拼音 | tóu jǐng xià shí |
發音讀音 | |
常用程度 | 常用成語 |
感情色彩 | 貶義成語 |
成語用法 | 復句式;作謂語、定語、分句;含貶義 |
成語結構 | 復句式成語 |
產生年代 | 古代成語 |
近義詞 | 落井下石 |
成語例子 | 草野朋友,沒有什么政治的約束,平時追逐酒肉,事情一來,就投井下石。(梁斌《播火記》一六) |
英語翻譯 | attack someone who has already fallen from power <kick somebody when he is down> |
其他語言 | <法>attaquer,accabler un homme tombé <lapider un homme qui est tombé dans un puits> |
引用地址:https://www.kuaic.com/zidian6/chengyu/10992.htm
簡體版本:https://www.kuaic.com/zidian2/MTA5OTI=.htm