成語解釋 | 問冷問熱;口可出熱氣使受寒的人溫暖。形容對別人的生活非常關心。噓:緩緩吹氣。 |
---|---|
成語出處 | 冰心《關于女人 我最尊敬體貼她們》:“孩子們安靜聽話,太太笑臉相迎,噓寒問暖。” |
成語簡拼 | xhwn |
成語注音 | ㄒㄩ ㄏㄢˊ ㄨㄣˋ ㄋㄨㄢˇ |
成語拼音 | xū hán wèn nuǎn |
發音讀音 | |
常用程度 | 常用成語 |
感情色彩 | 中性成語 |
成語用法 | 聯合式;作主語、謂語、狀語;含褒義 |
成語結構 | 聯合式成語 |
產生年代 | 當代成語 |
成語辨形 | 噓,不能寫作“虛”。 |
近義詞 | 關懷備至、無微不至、體貼入微 |
反義詞 | 勾心斗角、漠不關心 |
成語例子 | 社隊干部對軍烈屬非常關心,經常到他們家里了解情況,噓寒問暖。 |
英語翻譯 | show great concern for others |
日語翻譯 | (他人の生活に)深(ふか)い配慮(はいりょ)をすること |
俄語翻譯 | сердечно заботиться <окружáть сердечном заботой> |
其他語言 | <法>témoigner à qn. une grande sollicitude |
引用地址:https://www.kuaic.com/zidian6/chengyu/11482.htm
簡體版本:https://www.kuaic.com/zidian2/MTE0ODI=.htm