成語解釋 | 彼此的心意不用說出;就可以互相了解。形容彼此思想感情完全一致。心:心思;思想感情;印:合;契合。 |
---|---|
成語出處 | 唐 裴休《唐故圭峰定慧禪師碑》:“但心心相印,印印相契,使自證知光明受用而已。” |
成語簡拼 | xxxy |
成語注音 | ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄣ ㄒㄧㄤ ㄧㄣˋ |
成語拼音 | xīn xīn xiāng yìn |
發音讀音 | |
常用程度 | 常用成語 |
感情色彩 | 褒義成語 |
成語用法 | 主謂式;作謂語、賓語、狀語;含褒義 |
成語結構 | 主謂式成語 |
產生年代 | 古代成語 |
成語正音 | 相,不能讀作“xiànɡ”。 |
成語辨形 | 印,不能寫作“認”。 |
成語辨析 | ~和“心有靈犀一點通”;都可指彼此思想感情一致。心意相通;都可表示愛戀著的男女感情真摯。但~偏重于心意一致。“心有靈犀一點通”偏重于心意相通;可用作句子的獨立成分。 |
近義詞 | 志同道合、情投意合、心領神會 |
反義詞 | 格格不入、話不投機、貌合神離 |
成語例子 | 撫臺看了,彼此心心相印,斷無駁回之理。(清 李寶嘉《官場現形記》第五十九回) |
英語翻譯 | Hearts are linked together. |
日語翻譯 | 心(こころ)と心がぴたりと合う |
俄語翻譯 | сердце сердцу весть подаёт |
其他語言 | <德>sich seelenverwandt fühlen <mit jm ein Herz und eine Seele sein><法>se comprendre sans mot dire <union parfaite des coeurs des sentiments> |
成語謎語 | 金石緣 |
歇 后 語 | 肚里裝公章 |
引用地址:https://www.kuaic.com/zidian6/chengyu/11537.htm
簡體版本:https://www.kuaic.com/zidian2/MTE1Mzc=.htm