成語解釋 | 衣服帽子穿戴得整齊漂亮(楚楚:整潔;鮮明)。 |
---|---|
成語出處 | 《詩經 曹風 蜉蝣》: “蜉蝣之羽,衣裳楚楚。” |
成語簡拼 | ygcc |
成語注音 | ㄧˋ ㄍㄨㄢ ㄔㄨˇ ㄔㄨˇ |
成語拼音 | yī guān chǔ chǔ |
發音讀音 | |
常用程度 | 常用成語 |
感情色彩 | 中性成語 |
成語用法 | 主謂式;作定語、狀語、補語;含貶義 |
成語結構 | 主謂式成語 |
產生年代 | 古代成語 |
成語正音 | 衣,不能讀作“衣錦還鄉”的“yì”;冠,不能讀作“冠軍”的“ɡuàn”。 |
成語辨形 | 冠,不能寫作“寇”。 |
近義詞 | 衣冠齊楚 |
反義詞 | 衣衫襤褸、衣不蔽體、不修邊幅 |
成語例子 | 他整天衣冠楚楚,但對工作卻漠然置之。 |
英語翻譯 | dressed like a gentleman |
日語翻譯 | 艖(み)なりがさっぱりとした |
俄語翻譯 | одéтый чисто и аккурáтно <изящно одетый> |
引用地址:https://www.kuaic.com/zidian6/chengyu/12525.htm
簡體版本:https://www.kuaic.com/zidian2/MTI1MjU=.htm