成語解釋 | 阿諛:用好聽的話討好人;奉承:恭維;討好。巴結拍馬;說恭維人的話;向人討好。 |
---|---|
成語出處 | 明 東魯古狂生《醉醒石》第八回:“他卻小器易盈,況且是個小人,在人前不過一味阿諛奉承。” |
成語簡拼 | eyfc |
成語拼音 | ē yú fèng chéng |
發音讀音 | |
常用程度 | 常用成語 |
感情色彩 | 貶義成語 |
成語用法 | 聯合式;作謂語、定語、補語;用于討好拍馬 |
成語結構 | 聯合式成語 |
產生年代 | 近代成語 |
成語正音 | 阿;不能讀成“ā”。 |
成語辨形 | 奉,不能寫作“逢”。 |
成語辨析 | ~和“阿諛逢迎”都有“迎合別人心意說好聽的話”的意思;常通用。但阿諛奉承宜用于強調“曲意迎合別人的心思”。 |
近義詞 | 阿諛逢迎、阿其所好 |
反義詞 | 剛正不阿 |
成語例子 | 自古以來,凡小人隱君子都會用阿諛奉承的話去討好、迎合別人。 |
英語翻譯 | flatter and toady |
日語翻譯 | おべっかを蕍う,阿諛追従(あゆついじゅう) |
俄語翻譯 | лебезить |
其他語言 | <德>jn/jm lobhudeln |
引用地址:https://www.kuaic.com/zidian6/chengyu/1369.htm
簡體版本:https://www.kuaic.com/zidian2/MTM2OQ==.htm