成語解釋 | 像在醉夢中那樣糊里糊涂地過日子。形容生活目的不明確而頹廢、沉淪。 |
---|---|
成語出處 | 宋 朱熹《小學》卷五引程灝曰:“雖高才明智,膠于見聞,醉生夢死,不自覺也。” |
成語簡拼 | zsms |
成語注音 | ㄗㄨㄟˋ ㄕㄥ ㄇㄥˋ ㄙㄧˇ |
成語拼音 | zuì shēng mèng sǐ |
發音讀音 | |
常用程度 | 常用成語 |
感情色彩 | 貶義成語 |
成語用法 | 聯合式;作謂語、定語、狀語;含貶義 |
成語結構 | 聯合式成語 |
產生年代 | 古代成語 |
成語辨析 | ~與“花天酒地”有別:~側重于形容昏沉頹廢;多指人;“花天酒地”側重于形容荒淫腐化;多指生活。 |
近義詞 | 花天酒地、紙醉金迷、燈紅酒綠 |
反義詞 | 兢兢業業、節衣縮食、粗茶淡飯 |
成語例子 | 一切有志者都不應該醉生夢死、渾渾噩噩地虛度年華。 |
英語翻譯 | sleep away one's life |
日語翻譯 | 酔生夢死(すいせいむし) |
俄語翻譯 | разгульная жизнь |
其他語言 | <德>schwelgerisch in den Tag hinein leben<法>mener une vie sans but <vivre au jour le jour> |
成語謎語 | 墳地里睡個酒鬼 |
歇 后 語 | 墳地里睡個酒鬼;酒缸邊搭床鋪 |
引用地址:https://www.kuaic.com/zidian6/chengyu/14025.htm
簡體版本:https://www.kuaic.com/zidian2/MTQwMjU=.htm