成語解釋 | 晉陶侃少家貧。一日大雪,同郡孝廉范逵往訪,陶母湛氏剪發賣以治饌款客,并剉碎草薦以供其馬。事見南朝宋劉義慶《世說新語·賢媛》。后以“截發留賓”為賢母好客的典故。 |
---|---|
成語出處 | 晉陶侃少家貧。一日大雪,同郡孝廉范逵往訪,陶母湛氏剪發賣以治饌款客,并剉碎草薦以供其馬。事見南朝·宋·劉義慶《世說新語·賢媛》。 |
成語簡拼 | jflb |
成語注音 | ㄐㄧㄝ ˊ ㄈㄚˋ ㄌㄧㄨˊ ㄅㄧㄣ |
成語拼音 | jié fā liú bīn |
發音讀音 | |
感情色彩 | 中性成語 |
成語用法 | 作謂語、定語;指真心待客 |
成語結構 | 連動式成語 |
產生年代 | 古代成語 |
近義詞 | 投轄留賓、剪發留賓 |
成語例子 | 只他母新寧夫人,他娘子張氏,也都有截發留賓、銼薦供馬的氣概。★《隋唐演義》第四回 |
英語翻譯 | cut off one's hair and change it for food in order to treat one's guest with consideration |
成語故事 |
東晉時期,范陽孝子范逵去陶侃家投宿,陶侃有名氣,但家里清貧,與母親湛氏相依為命,艱難度日。陶侃發愁了,湛氏把自己的長發剪下,讓兒子拿到市場上賣了換回幾斛米,另外劈柱與燒草墊招待客人,范逵對他們十分敬佩 |
引用地址:https://www.kuaic.com/zidian6/chengyu/18590.htm
簡體版本:https://www.kuaic.com/zidian2/MTg1OTA=.htm