成語解釋 | 按:止住。控制住軍隊;暫不行動;泛指接受任務后不肯行動。常用以表示持觀望態度而不行動。 |
---|---|
成語出處 | 戰國 呂不韋《呂氏春秋 召類》:“趙簡子將襲衛,使史默往睹之。期以一月,六月而后反……趙簡子按兵而不動。” |
成語簡拼 | abbd |
成語注音 | ㄢˋ ㄅㄧㄥ ㄅㄨˋ ㄉㄨㄙˋ |
成語拼音 | àn bīng bù dòng |
發音讀音 | |
常用程度 | 常用成語 |
感情色彩 | 中性成語 |
成語用法 | 兼語式,作謂語、定語;多指接到任務后不肯做或暫時不做 |
成語結構 | 偏正式成語 |
產生年代 | 古代成語 |
成語正音 | 不,不能讀作“bú”。 |
成語辨形 | 按,不能寫作“安”。 |
近義詞 | 以逸待勞、裹足不前 |
反義詞 | 雷厲風行、聞風而動 |
成語例子 | 又聽得寨前炮響,史文恭按兵不動,只要等他入來,塌了陷坑,山后伏兵齊起,接應捉人。(明 施耐庵《水滸全傳》第六十八回) |
英語翻譯 | not to throw the troops into battle |
日語翻譯 | 兵を進めずに時機(じき)を伺う |
俄語翻譯 | бездéйствовать, заняв выжидáтельную позйцию |
其他語言 | <德>seine Truppen bis zu einem günstigen Augenblick zurückhalten <sich Zurückhaltung auferlegen> |
成語謎語 | 休戰 |
成語故事 |
(趙國國君的先人)準備攻打衛國,派史墨去衛國了解情況。 史墨到衛國后1年才回來,趙簡子生氣地說:為什么去這么久才回來? 史墨說:我對衛國情況作了詳細了解,所以耽擱久了些。現在衛國國君很開明,輔佐他的賢才又很多,國家治理得很好。攻打衛國還不是時候,我勸您不要輕舉妄動。 趙簡子聽史墨說得有理,便按兵而不動,等待時機。這個成語原來指掌握力量而暫不行動,以等待時機。現在也比喻接受任務后不肯行動。 |
引用地址:https://www.kuaic.com/zidian6/chengyu/2117.htm
簡體版本:https://www.kuaic.com/zidian2/MjExNw==.htm