成語解釋 | 像坐在插著針的氈子上。形容心神不定;坐立不安。 |
---|---|
成語出處 | 《晉書 杜錫傳》:“言辭懇切,太子患之。后置針著錫常所坐處氈中,刺之流血。” |
成語簡拼 | rzzz |
成語注音 | ㄖㄨˊ ㄗㄨㄛˋ ㄓㄣ ㄓㄢ |
成語拼音 | rú zuò zhēn zhān |
發音讀音 | |
常用程度 | 常用成語 |
感情色彩 | 中性成語 |
成語用法 | 動賓式;作謂語、賓語、定語;形容心情不安 |
成語結構 | 動賓式成語 |
產生年代 | 古代成語 |
成語正音 | 氈,不能讀作“tǎn”。 |
成語辨形 | 氈,不能寫作“毯”。 |
成語辨析 | ~和“坐立不安”都形容心神不寧;但~含有比喻色彩;比“坐立不安”更生動。 |
近義詞 | 坐立不安、手足無措、局促不安 |
反義詞 | 泰然自若、心安理得、從容不迫 |
成語例子 | 明 羅貫中《三國演義》第23回:“吉平只是大罵,王子服等四人面面相覷,如坐針氈。” |
英語翻譯 | sit on pins and needies |
日語翻譯 | 気持(きも)ちの落(お)ちつかないさま,いても立ってもいられない,気が気でない |
俄語翻譯 | сидеть,как на иголках |
其他語言 | <法>être comme assis sur un tapis d'épines (sur la braise) |
成語故事 |
西晉時候有個叫杜錫的人,學識淵博,性格非常耿直,在做了太子中舍人以后,多次規勸晉惠帝的兒子愍(mǐn)懷太子。愍懷太子不僅不聽勸告,反而對杜錫心懷怨恨,便故意在杜錫坐的氈墊中放了一些針。杜錫沒有發覺,屁股被扎得鮮血直流。第二天,太子故意問杜錫:“你昨天出了什么事?”杜錫難以開口,只好說:“昨天喝醉了,不知道干了些什么。”太子說:“你喜歡責備別人,為什么自己也做錯了事呢?” |
引用地址:https://www.kuaic.com/zidian6/chengyu/22380.htm
簡體版本:https://www.kuaic.com/zidian2/MjIzODA=.htm