成語解釋 | 同時涉及或具有幾個方面。軟的和硬的手段都用上了。兼施:同時施展。 |
---|---|
成語出處 | 張揚《第二次握手》:“這位神甫滿臉堆笑,幫著蘇鳳麒一唱一和,軟硬兼施地勸告蘇冠蘭結婚。” |
成語簡拼 | ryjs |
成語注音 | ㄖㄨㄢˇ ㄧㄥˋ ㄐㄧㄢ ㄕㄧ |
成語拼音 | ruǎn yìng jiān shī |
發音讀音 | ![]() |
常用程度 | 常用成語 |
感情色彩 | 中性成語 |
成語用法 | 主謂式;作謂語、賓語;含貶義 |
成語結構 | 主謂式成語 |
產生年代 | 當代成語 |
成語正音 | 施,不能讀作“sī”。 |
成語辨形 | 施,不能寫作“失”。 |
近義詞 | 恩威并濟、威逼利誘 |
成語例子 | 敵人軟硬兼施也沒使他投降 |
英語翻譯 | couple threats and promises |
日語翻譯 | 硬軟両様(こうなんりょうょう)の手口(てぐち) |
俄語翻譯 | действовать методом угроз и посулов |
其他語言 | <德>eine bald weiche,bald harte Taktik anwenden <jn mit Zuckerbrot und Peitsche behandeln> |
成語謎語 | 柔石作 |
歇 后 語 | 核桃樹旁種棉花 |
引用地址:https://www.kuaic.com/zidian6/chengyu/22384.htm
簡體版本:https://www.kuaic.com/zidian2/MjIzODQ=.htm