成語解釋 | 漢代辭賦家司馬相如,在宴席上以琴音挑動臨邛富商卓王孫寡居的女兒卓文君;文君夜奔相如,與之結為夫婦。卓王孫不認這門親事,司馬相如與卓文君開了個酒館,文君當爐賣酒,相如穿著犢鼻褲與奴仆一道洗器皿,卓王孫感到恥辱,才被迫認親。事見《史記·司馬相如列傳》。后人用 |
---|---|
成語出處 | 《史記·司馬相如列傳》載:漢代辭賦家司馬相如,在宴席上以琴音挑動臨邛富商卓王孫寡居的女兒卓文君;文君夜奔相如,與之結為夫婦。卓王孫不認這門親事,司馬相如與卓文君開了個酒館,文君當爐賣酒,相如穿著犢鼻褲與奴仆一道洗器皿,卓王孫感到恥 |
成語簡拼 | wjsm |
成語拼音 | wén jūn sī mǎ |
發音讀音 | |
常用程度 | 常用成語 |
感情色彩 | 中性成語 |
成語用法 | 作賓語、定語;指相親相愛的夫婦或情侶 |
成語結構 | 聯合式成語 |
產生年代 | 古代成語 |
成語例子 | 明·胡文煥《群音類選·清腔類·石竹花》:“常言道愛他反著他,怎學得文君司馬,俏冤家。” |
成語故事 |
西漢辭賦家司馬相如回到成都老家,鄰邛縣令王吉邀請他去大財主卓王孫家去做客。他看上了卓王孫的寡婦女兒卓文君,兩人私訂終身并私奔回到他那家徒四壁的家,他們開了個酒店,文君當爐賣酒,相如親自做酒,夫妻倆相親相愛 |
引用地址:https://www.kuaic.com/zidian6/chengyu/24604.htm
簡體版本:https://www.kuaic.com/zidian2/MjQ2MDQ=.htm