成語解釋 | 發表似乎高明但脫離實際的論調或說得很好聽而不實際去做 |
---|---|
成語出處 | 茅盾《茅盾選集·雷雨前》:“外邊樹梢頭的蟬兒卻在那里唱高調:‘要死喲!要死喲!’” |
成語簡拼 | cgd |
成語注音 | ㄔㄤˋ ㄍㄠ ㄉㄧㄠˋ |
成語拼音 | chàng gāo diào |
發音讀音 | |
常用程度 | 常用成語 |
感情色彩 | 中性成語 |
成語用法 | 作謂語、賓語、定語;指人愛吹牛 |
成語結構 | 動賓式成語 |
產生年代 | 當代成語 |
近義詞 | 說大話 |
反義詞 | 唱低調 |
成語例子 | 高陽《胡雪巖全傳·煙消云散》:“清流的論調,又是如此囂張,只好表面上也唱唱高調,實際上全不是這么回事。” |
英語翻譯 | say fine-sounding things < use high-flown words> |
日語翻譯 | 大口(おおぐち)をたたく,大きな話をする,嘯(うそぶ)く |
俄語翻譯 | бросáться грóмкими фрáзами |
其他語言 | <德>schǒnklingende Phrasen dreschen<法>donner de belles paroles |
成語謎語 | 上有黃鸝深樹鳴 |
引用地址:https://www.kuaic.com/zidian6/chengyu/31226.htm
簡體版本:https://www.kuaic.com/zidian2/MzEyMjY=.htm