成語解釋 | 公家的與私人的界限十分清楚 |
---|---|
成語出處 | 鄧小平《在中國共產黨全國代表會議上的講話》:“要敢說真話,反對說假話,不務虛名,多做實事;要公私分明,不拿原則換人情。” |
成語拼音 | gōng sī fēn míng |
發音讀音 | |
常用程度 | 常用成語 |
感情色彩 | 中性成語 |
成語用法 | 作謂語、賓語;用于處事 |
成語結構 | 主謂式成語 |
產生年代 | 當代成語 |
反義詞 | 假公濟私 |
成語例子 | 高陽《胡雪巖全傳·煙消云散》:“洋人公私分明,公家欠的債,他們不會叫私人來墊的。” |
英語翻譯 | be clearly demarcated between public and private interests |
日語翻譯 | 虥私の別(べつ)をはっきりさせる |
俄語翻譯 | чéстно разграничивать личное и общéственное |
引用地址:https://www.kuaic.com/zidian6/chengyu/33213.htm
簡體版本:https://www.kuaic.com/zidian2/MzMyMTM=.htm