出爾反爾

成語解釋

爾:你;反:同“返”;回。原指你怎樣對付人家;人家就會怎樣對待你。現多指自己說了或做了后;又自己反悔。比喻言行前后自相矛盾;反復無常。

成語出處

先秦 孟軻《孟子 梁惠王下》:“曾子曰:‘戒之戒之!出乎爾者,反乎爾者也。’”
成語簡拼cefe
成語注音ㄔㄨ ㄦˇ ㄈㄢˇ ㄦˇ
成語拼音chū ěr fǎn ěr

發音讀音

出爾反爾發音
常用程度常用成語
感情色彩貶義成語

成語用法

聯合式;作謂語、定語、狀語;含貶義,用于責備反復無常的人
成語結構聯合式成語
產生年代古代成語
成語正音爾,不能讀作“ér”。
成語辨形爾,不能寫作“耳”或“而”。
成語辨析~和“反復無常”都形容常常變卦。但~偏重在說話上;指說話前后不一致或說話不算數;“反復無常”偏重在表現上;強調行為變化無常。

近義詞

反復無常翻云覆雨

反義詞

說一不二言行一致一言為定

成語例子

倘若不肯,也只好由他,我們不能做出爾反爾的事。(清 李寶嘉《官場現形記》第五十九回)
英語翻譯go back on one's words
日語翻譯前言(ぜんげん)を翻(ひるが)えす
其他語言<德>einmal so,einmal so <verǎnderlich><法>volte-face
成語謎語翻手為云,覆手為雨
歇 后 語翻手為云,覆手為雨
成語故事
  戰國時,有一年鄒國與魯國發生了戰爭。鄒國吃敗仗,死傷了不少將士。鄒穆公很不高興,問孟子道:“在這次戰爭中,我手下的官吏被殺死了三十三個,可是老百姓卻沒有一個為他們去拼命的,他們眼看長官被殺,而不去營救,可恨得很。要是殺了這些人吧,他們人太多,殺也殺不完;要是不殺吧,卻又十分可恨。您說該怎么辦才好呢?”
  孟子回答說:“記得有一年鬧災荒,年老體弱的百姓餓死在山溝荒野之中,壯年人外出逃荒的有千人之多,而大王的糧倉還是滿滿的,國庫也很充足,管錢糧的官員并不把這嚴重的災情報告給您。他們高高在上,不關心百姓的疾苦,而且殘害百姓。”
  孟子在回顧了這辛酸的往事后,接著又說:“您記得孔子的弟子曾子說過的話嗎?他說,要警惕呀!你怎樣對待別人,別人也如何對待你。如今百姓有了一個報復的機會,就要用同樣的手段來對待那些長官了。” 孟子最后告訴鄒穆公說:“所以,大王不要去責怪他們、懲罰他們。如果實行仁政,您的百姓就會愛護他們的長官,并且愿意為他們獻出生命。”


引用地址:https://www.kuaic.com/zidian6/chengyu/3496.htm

簡體版本:https://www.kuaic.com/zidian2/MzQ5Ng==.htm


上一個成語: 出塵不染 下一個成語: 出谷遷喬


正在搜的成語