花天酒地

成語解釋

花:比喻美女;舊指娼妓或娼館。指整天挾妓飲酒。形容沉湎于吃喝嫖賭的荒淫腐化生活。

成語出處

清 李寶嘉《官場現形記》第27回:“到京之后,又復花天酒地,任意招搖。”
成語簡拼htjd
成語注音ㄏㄨㄚ ㄊㄧㄢ ㄐㄧㄨˇ ㄉㄧˋ
成語拼音huā tiān jiǔ dì

發音讀音

花天酒地發音
常用程度常用成語
感情色彩貶義成語

成語用法

聯合式;作謂語、定語、狀語;含貶義
成語結構聯合式成語
產生年代近代成語
成語正音花,不能讀作“嘩”。
成語辨形酒;右邊是“酉”,不能寫作“西”。
成語辨析~和“醉生夢死”;都形容腐朽糜爛的享樂生活。但~偏重在迷戀酒色;指吃喝嫖賭;“醉生夢死”偏重在渾渾噩噩;指糊涂、昏沉。

近義詞

金迷紙醉醉生夢死燈紅酒綠

反義詞

克勤克儉艱苦樸素節衣縮食

成語例子

誰知四下里物色遍了,遇著的,倒大多數是醉生夢死,花天酒地的浪子,不然就是膽小怕事,買進賣出的商人。(清 曾樸《孽海花》第二十九
英語翻譯indulge in a gay life and debauchery
日語翻譯道楽(どうらく)に溺(おぼ)れた生活(せいかつ)
俄語翻譯прожигáть жизнь
其他語言<德>in Saus und Braus leben <ausschweifend leben><法>faire la noce <se livrer à la débauche>
成語謎語牧童遙指


引用地址:https://www.kuaic.com/zidian6/chengyu/6377.htm

簡體版本:https://www.kuaic.com/zidian2/NjM3Nw==.htm


上一個成語: 渾水摸魚 下一個成語: 荒誕不經


正在搜的成語