成語解釋 | 單調呆板;毫無趣味。 |
---|---|
成語出處 | 毛澤東《反對黨八股》:“因此,群眾就不歡迎他們枯燥無味的宣傳,我們也不需要這樣憋腳的不中用的宣傳家。” |
成語簡拼 | kzww |
成語拼音 | kū zào wú wèi |
發音讀音 | |
常用程度 | 常用成語 |
感情色彩 | 貶義成語 |
成語用法 | 聯合式;作謂語、定語;用于書面語 |
成語結構 | 聯合式成語 |
產生年代 | 古代成語 |
成語正音 | 枯,不能讀作“ɡǔ”。 |
成語辨形 | 燥,不能寫作“躁”;味,不能寫作“昧”。 |
成語辨析 | ~和“索然寡味”;都用來形容文章或講話毫無味道。但~偏重于枯燥、單調;范圍較窄;“索然寡味”;偏重于沒興趣;適用范圍廣。 |
近義詞 | 索然無味、味同嚼蠟 |
反義詞 | 津津有味、妙趣橫生 |
成語例子 | 因此,群眾就不歡迎他們枯燥無味的宣傳,我們也不需要這樣憋腳的不中用的宣傳家。(毛澤東《反對黨八股》) |
英語翻譯 | as dry as a chip <as dull as dishwater> |
日語翻譯 | 無味乾燥(むみかんそう) |
其他語言 | <德>fade <langweilig><法>sec et insipide <ennuyeux> |
引用地址:https://www.kuaic.com/zidian6/chengyu/7113.htm
簡體版本:https://www.kuaic.com/zidian2/NzExMw==.htm