成語解釋 | 舐:舔;犢:小牛。老牛舔著小牛。比喻做父母的憐愛兒女。 |
---|---|
成語出處 | 南朝 宋 范曄《后漢書 楊彪傳》:“子修為曹操所殺,操見彪問曰:‘公何瘦之甚?’對曰:‘愧無日磾先見之明,猶懷老牛舐犢之愛。’” |
成語簡拼 | lnsd |
成語注音 | ㄌㄠˇ ㄋㄧㄨˊ ㄕㄧˋ ㄉㄨˊ |
成語拼音 | lǎo niú shì dú |
發音讀音 | |
常用程度 | 常用成語 |
感情色彩 | 中性成語 |
成語用法 | 主謂式;作主語、賓語;含褒義,指父母憐愛子女 |
成語結構 | 主謂式成語 |
產生年代 | 古代成語 |
成語正音 | 舐,不能讀作“dǐ”。 |
成語辨形 | 舐;右邊不能寫作“氐”;犢,不能寫作“讀”或“瀆”。 |
近義詞 | 望子成龍、愛子心切 |
反義詞 | 掩鼻而過、深惡痛絕 |
成語例子 | 老牛舐犢,情所難禁。(清 李綠園《歧路燈》第七十七回) |
英語翻譯 | dote on one's children |
俄語翻譯 | баловáть своих детей |
成語故事 |
三國時,曹操手下有位謀士叫楊修。一次,楊修隨曹操出征,攻城不下,便就地安營扎寨。這時,楊修忽聽曹操說道:”雞肋,雞肋!”他立刻明白曹操的意思是想要退兵,便和士兵說’:“丞相打算退兵了。”這樣,全營的人紛紛收拾行裝,準備撤退。曹操巡營時,看到這種情況,非常吃驚,便向士兵詢問原因,才知道是楊修點破了自己的心思,心里暗暗佩服楊修的敏慧,同時也很嫉妒楊修的才智。于是,借口楊修擾亂軍心,把他殺了。楊修死后,楊修的父親楊彪非常傷心,因思念兒子而日漸憔悴。曹操問他說:“楊公為什么會這般消瘦啊?”楊彪嘆氣說:“我自己覺得慚愧呀,我預先沒有料到我兒子會有這樣的結果,現在還有一種像老牛舔著自己的孩子一樣的愛子之心!”曹操聽后。十分感動,不免內疚。 |
引用地址:https://www.kuaic.com/zidian6/chengyu/7864.htm
簡體版本:https://www.kuaic.com/zidian2/Nzg2NA==.htm