成語解釋 | 茅:茅草;塞:堵塞。茅草塞路;突然開通了。形容原來心里好像被茅草堵塞著;現在一下開竅了。比喻立刻理解明白。 |
---|---|
成語出處 | 先秦 孟軻《孟子 盡心下》:“山徑之蹊間,介然用之而成路;為閑不用,則茅塞之矣。今茅塞子之心矣!” |
成語簡拼 | msdk |
成語注音 | ㄇㄠˊ ㄙㄜˋ ㄉㄨㄣˋ ㄎㄞ |
成語拼音 | máo sè dùn kāi |
發音讀音 | |
常用程度 | 常用成語 |
感情色彩 | 中性成語 |
成語用法 | 主謂式;作謂語、定語、狀語;含褒義 |
成語結構 | 主謂式成語 |
產生年代 | 古代成語 |
成語正音 | 塞,不能讀作“sài”。 |
成語辨形 | 茅,不能寫作“矛”。 |
成語辨析 | ~與“恍然大悟”有別;~一般用于經別人點撥而猛然理解;“恍然大悟”則可用于經過自己學習思索而突然明白。 |
近義詞 | 恍然大悟 |
反義詞 | 冥頑不靈 |
成語例子 | 聽君一席話,令我茅塞頓開。 |
英語翻譯 | suddenly see the light |
日語翻譯 | 急(きゅう)に悟(さと)るようになる,急に會得(えとく)する |
俄語翻譯 | открыть глазá |
成語謎語 | 恍然大悟 |
引用地址:https://www.kuaic.com/zidian6/chengyu/8198.htm
簡體版本:https://www.kuaic.com/zidian2/ODE5OA==.htm