三十六策,走為上策

成語解釋

原指無力抵抗敵人,以逃走為上策。后指事情已經到了無可奈何的地步,沒有別的好辦法,只能出走。

成語出處

《南齊書 王敬則傳》:“檀公三十六策,走是上計,汝父子唯應急走耳。”
成語簡拼sslc
成語拼音sān shí liù cè,zǒu wéi shàng cè

發音讀音

感情色彩中性成語

成語用法

復句式;作謂語、分句;用于勸說詞
成語結構復句式成語
產生年代古代成語

近義詞

三十六計,走為上計

反義詞

坐以待斃

成語例子

清·李綠園《歧路燈》第65回:“三十六策,走為上策。官打的現在。賭博場中鬧出事,只有個聞風遠揚是高著。”
英語翻譯the best policy is to go away
成語故事
南北朝時期,齊明帝暴病而死,王敬則倉卒在東面起義,朝廷十分震驚。東昏侯在東宮召集手下密議反叛,派人登樓觀察,看到征虜亭發生火災,說王敬則來了,假裝要走。有人告訴王敬則,王敬則譏笑檀道濟父子逃走不負責任


引用地址:https://www.kuaic.com/zidian6/chengyu/9439.htm

簡體版本:https://www.kuaic.com/zidian2/OTQzOQ==.htm


上一個成語: 若有所失 下一個成語: 若要人不知,除非己莫為


正在搜的成語