三十六計,走為上計

成語解釋

原本指無力與敵人對抗;最好是避開。后指事情已經到了無可奈何的地步;沒有別的好辦法;只能出走。

成語出處

《南齊書 王敬則傳》:“檀公三十六策,走是上計,汝父子唯應急走耳。”
成語簡拼sslj
成語注音ㄙㄢ ㄕㄧˊ ㄌㄧㄨˋ ㄐㄧˋ ,ㄗㄡˇ ㄨㄟˊ ㄕㄤˋ ㄐㄧˋ
成語拼音sān shí liù jì,zǒu wéi shàng jì

發音讀音

三十六計,走為上計發音
常用程度常用成語
感情色彩中性成語

成語用法

復句式;作謂語、分句;用于勸說詞
成語結構復句式成語
產生年代古代成語
成語正音為,不能讀作“wèi”。

近義詞

三十六策,走為上策溜之大吉

反義詞

坐以待斃

成語例子

如果遇到困難就采取三十六計,走為上計的態度,那是一種無能的表現。
英語翻譯The best policy is to go away. <One pair of heels is often worth two pairs of hands.>
俄語翻譯лучший из 36 приёмов--отход
其他語言<法>la fuite est de tous les moyens le meilleur
成語故事
南北朝時期,齊明帝暴病而死,王敬則倉卒在東面起義,朝廷十分震驚。東昏侯在東宮召集手下密議反叛,派人登樓觀察,看到征虜亭發生火災,說王敬則來了,假裝要走。有人告訴王敬則,王敬則譏笑檀道濟父子逃走不負責任


引用地址:https://www.kuaic.com/zidian6/chengyu/9966.htm

簡體版本:https://www.kuaic.com/zidian2/OTk2Ng==.htm


上一個成語: 盛宴難再 下一個成語: 矢志不渝


正在搜的成語