翻江倒海 fan jiang dao hai詞語解釋:
原形容雨勢大,后形容力量或聲勢非常壯大。
[overturning rivers and seas—overwhelming;stupendous] 形容水勢浩大,多用來比喻力量或聲勢非常壯大。也可指極其混亂動蕩。亦說“倒海翻江”
來似翻江倒海,去如病蠶抽絲
相關解釋:
力量:①力氣:人多力量大別看他個子小,力量可不小。
②能力:盡一切力量完成任務。
③作用;效力:這種農藥的力量大。
非常:①異乎尋常的;特殊的:非常時期非常會議。
②十分;極:非常光榮非常高興 非常努力他非常會說話。