過河拆橋 guo he chai qiao詞語解釋:
自己過了河,便把橋拆掉。比喻達到目的后,就把幫助過自己的人一腳踢開。
[remove the bridge after crossing the river——ungrateful] 比喻事情成功之后,便不再顧念藉以成事的人
這小子忘恩負義,過河拆橋
相關解釋:
自己:1.代詞。自身﹐本身。
2.自己人。
3.知己親近;關系密切。
一腳:1.一條腿;一只腳。
2.一個注腳。
3.猶言一旦;一下子。
4.把有四條腿的動物分成四份,每份叫一腳。
5.猶一步。
目的:想要達到或希望得到的預期地點或結果:他說這話的目的是想提醒大家別忘了以前同學時的友誼。
幫助:替人出力、出主意或給以物質上、精神上的支援:互相幫助幫助災民。