浩蜺 hao ni詞語解釋:
素蜺。白色的虹。浩,通“皓”。《文選.枚乘<七發>》:“純馳浩霓﹐前后駱驛。”李善注:“浩蜺﹐即素蜺也。波濤之勢若素霓而馳﹐言其長也。”一說即大蜺。參閱呂向注。
相關解釋:
枚乘:枚乘(?-前140?)西漢辭賦家。字叔,淮陰(今屬江蘇)人。初為吳王劉濞郎中,因勸阻吳王謀反不成,投奔梁孝王劉武。后漢武帝即位,召他進京,病死于途中。有《七發》等名篇,開創七體形式。近人輯有《枚叔集》。
文選:總集名。南朝梁蕭統(昭明太子)編選,世稱《昭明文選》。三十卷(后李善注析為六十卷)。分三十八類,選錄先秦至梁代的詩文辭賦及較有文采的史論傳贊等共七百余首(篇),收錄作家一百三十余家,是中國現存最早的詩文總集。
素蜺:1.亦作“素霓”。
2.白虹。
七發:辭賦名篇。漢枚乘作。《文選.枚乘<七發>》李善題解:“《七發》者﹐說七事以起發太子也﹐猶《楚詞.七諫》之流。”后有不少仿作,如傅毅《七激》﹑張衡《七辯》﹑崔駟《七依》﹑馬融《七廣》﹑王粲曹植《七啟》﹑徐干《七喻》﹑張協《七命》等,形成一種辭賦體裁,稱為“七體”,簡稱“七”。
一說:進言或勸說一次。