橫吹曲 heng chui qu詞語解釋:
樂府歌曲名。漢張騫通使西域,得《摩訶兜勒》一曲,李延年更造新曲二十八解,作為軍中樂,馬上演奏。原為乘輿的武樂,東漢以給邊地將軍。魏晉以后,二十八解已亡。現存歌詞,均系魏晉以后文人作品。參閱晉崔豹《古今注.音樂》﹑《樂府詩集.橫吹曲辭一.橫吹曲題解》。
相關解釋:
以后:比現在或某一時間晩的時期。
西域:漢代以后對今甘肅玉門關以西地區的通稱。狹義指蔥嶺以東,廣義泛指亞洲中西部、印度半島乃至東歐、北非等地。
詩集:輯集一個人或許多人的詩而成的書。
延年:1.延長壽命。
2.猶迎年。謂祈禱以求豐年。
3.指西漢協律都尉李延年。
4.南朝宋文學家顏延之的字。
一曲:1.水流彎曲處。
2.猶一彎。
3.猶一隅。曲,局部,片面。
4.猶一縷。