了處 liao chu詞典解釋:
歸宿,結局。
相關解釋:
結局:最后的結果;最終的局面:結局出人意料 悲慘的結局。
歸宿:人或事物最終的著落:人生的歸宿丨導河,開湖,讓千萬壑的溪流有了歸宿。
● 處(處)
chu ◎ 居住:穴居野處。
◎ 存在,置身:設身處地。處心積慮。處世。
◎ 跟別人一起生活,交往:融洽相處。
◎ 決定,決斷:處理。
◎ 對犯錯誤或有罪的人給予相當的懲戒:處罰。處決。
◎ 止,隱退:處暑。
● 處(處)
chu ◎ 地方:處處。處所。
◎ 點,部分:長(chang )處。好處。
◎ 機關,或機關、團體、單位里的部門:辦事處。籌備處。
● 了
liao ◎ 明白,知道:明了。一目了然。
◎ 完結,結束:完了。了結。
◎ 在動詞后,與“不”、“得”連用,表示可能或不可能:看不了。辦得了。
◎ 與“得”、“不得”前后連用,表示異乎尋常或情況嚴重:那還了得!
● 了
le ◎ 放在動詞或形容詞后,表示動作或變化已經完成:寫完了。
◎ 助詞,用在句子末尾或句中停頓的地方,表示變化,表示出現新的情況:刮風了。