傷弓之鳥 shang gong zhi niao詞語解釋:
被弓箭嚇怕了的鳥。比喻受過驚嚇,遇到一點動靜就怕的人。
[the bird that has been injured by the bow] 受過箭傷的鳥,比喻遭受過禍患,遇事膽怯的人
相關解釋:
受過:接受責備,承擔罪責。
一點:1.漢字的一種筆畫。常指書畫中的點畫。
2.表示甚少或不定的數量。
3.一經指點。
4.一方面;一部分。
5.一小時。一天中的第一和第十三時,也稱一點。
驚嚇:因意外的刺激而害怕:孩子受了驚嚇,哭起來了。
動靜:①動作或說話的聲音:屋子里靜悄悄的,一點動靜也沒有。
②(打聽或偵察的)情況:察看對方的動靜 一有動靜,要馬上報告。