隱豹

隱豹 yin bao
詞語解釋
漢劉向《列女傳.陶答子妻》﹕“答子治陶三年﹐名譽不興﹐家富三倍﹐其妻數諫不用……‘妾聞南山有玄豹﹐霧雨七日而不下食者﹐何也?欲以澤其毛而成文章也﹐故藏而遠害。犬彘不擇食﹐以肥其身﹐坐而須死耳。’”后因以“隱豹”比喻愛惜其身﹐隱居伏處而有所不為。
相關解釋
欲以:
即“欲以(之)”,想借(此)。如:侯生…直上載公子上坐,不讓,欲以觀公子。——《史記.魏公子列傳》。如:欲以動上意。(即“欲以之動上意”的省略。)——宋.王讜《唐語林.雅量》。
不興:
①不能;不可:不興這樣說人家。
②不流行;不時新:早就不興這一套了。
劉向:
(約前77—前6) 本名更生,字子政,西漢沛(現在江蘇省沛縣)人,經學家、目錄學家、文學家,著有《新序》、《說苑》等。
霧雨:
1.霧和雨。
2.指連綿不絕的雨。
3.蒙蒙細雨。
4.謂隱居。
不用:
1.不聽從;不采納。
2.不應用;廢棄。
3.不為所用。
4.不必;無須。
5.中醫術語。肢體失去活動能力謂之不用。