倒反 dao fan詞語解釋:
方言。猶言反倒,反而。
相關解釋:
方言:一種語言中跟標準語言有區別的、只在一個地區使用的話,如漢語的粵方言、吳方言等。
反而:連詞,表示跟上文意思相反或出乎預料和常情:風不但沒停,反而越來越大了 你太拘禮了,反而弄得大家不方便。
反倒:反而:讓他走慢點兒,他反倒加快了腳步 好心幫助他,反倒落下許多埋怨。
● 反
fan ◎ 翻轉,顛倒:反手(a.翻過手,手到背后;b.反掌)。反復。反側。
◎ 翻轉的,顛倒的,與“正”相對:正反兩方面的經驗。反間(利用敵人的間諜,使敵人內部自相矛盾)。反訴。反饋。適得其反。物極必反。
◎ 抵制,背叛,抗拒:反霸。
◎ 和原來的不同,和預感的不同:反常。
◎ 回擊,回過頭來:反駁。反攻。反詰。反思。反躬自問。
◎ 類推:舉一反三。
● 倒
dao ◎ 豎立的東西躺下來:摔倒。墻倒了。倒塌。倒臺。打倒。臥倒。
◎ 對調,轉移,更換,改換:倒手。倒換。倒車。倒賣。倒倉。倒戈。
● 倒
dao ◎ 位置上下前后翻轉:倒立。倒掛。倒影。倒置。
◎ 把容器反轉或傾斜使里面的東西出來:倒水。倒茶。
◎ 反過來,相反地:倒行逆施。反攻倒算。倒貼。
◎ 向后,往后退:倒退。倒車。
◎ 卻:東西倒不壞,就是舊了點。