不老春 bu lao chun詞典解釋:
酒名。
相關解釋:
● 不
bu ◎ 副詞。
◎ 用在動詞、形容詞和其它詞前面表示否定或加在名詞或名詞性語素前面,構成形容詞:不去。不多。不法。不料。不材(才能平庸,常用作自謙)。不刊(無須修改,不可磨滅)。不學無術。不速之客。
◎ 單用,做否定性的回答:不,我不知道。
◎ 用在句末表疑問:他現在身體好不?
● 不
fou ◎ 古同“否”,不如此,不然。
● 老
lao ◎ 年紀大,時間長,有經驗,陳舊的:老當益壯。老朋友。老練。老化。少年老成。老馬識途。
◎ 對年紀大的人的尊稱:吳老。老人家。老大爺。
◎ 極,很:老早。老羞成怒。
◎ 老年人:敬老院。扶老攜幼。老有所為(wei )。
◎ 晚年:老年。老境。
◎ 敬老,養老:“老吾老,以及人之老。”
◎ 總是,經常:老是生病。
◎ 原來的:老地方。
◎ 與“嫩”相對:黃瓜長老了。
◎ 詞頭,用于表排行,用于表相互尊稱,或加在某些動植物名前構成多音節詞:老大。老鷹。老倭瓜。
◎ 老子(中國先秦思想家)及其學說的簡稱。
◎ 死的諱稱:老了。
◎ 〔老板〕指業主或企業的經營者。
◎ 姓。
● 春
chun