楚臺

楚臺 chu tai
詞語解釋
指楚王夢遇神女之陽臺。后多指男女歡會之處。
相關解釋
神女:
1.謂巫山神女。《文選.宋玉<高唐賦>序》:“昔者先王嘗游高唐,怠而晝寢,夢見一婦人曰:‘妾,巫山之女也。’”李善注引《襄陽耆舊傳》:“赤帝女曰姚姬(一作‘瑤姬’),未行而卒,葬于巫山之陽,故曰巫山之女。楚懷王游于高唐,晝寢夢見與神遇,自稱是巫山之女。”又《神女賦》序:“楚襄王與宋玉游于云夢之浦,使玉賦高唐之事,其夜王寢,果夢與神女遇,其狀甚麗,王異之,明日以白玉。”按,所云神女之夢,事本假托,為寓言諷主之作。
2.謂妓女。因宋玉《高唐賦》中有“妾,巫山之女也,為高唐之客,聞君游高唐,愿薦枕席”之語,后因以借指妓女。
3.泛指仙女。
4.鵲的別名。
5.燕的別名。
歡會:
1.歡樂的聚會。
2.特指男女相會尋歡。
楚王:
楚國的君王。文學作品中多指在陽臺夢遇巫山神女的楚懷王或楚襄王。
男女:
1.男人和女人。
2.泛指百姓。
3.指兩性間性欲。
4.兒女。
5.舊時對地位卑下者的稱呼。
6.舊時地位卑下者的自稱。
7.詈詞。
陽臺:
1.戰國楚宋玉《高唐賦》序﹕“昔者先王嘗游高唐﹐怠而晝寢﹐夢見一婦人﹐曰﹕‘妾巫山之女也﹐為高唐之客﹐聞君游高唐﹐愿薦枕席。’王因幸之。去而辭曰﹕‘妾在巫山之陽﹐高丘之岨﹐旦為朝云﹐暮為行雨﹐朝朝暮暮﹐陽臺之下。’”后遂以“陽臺”指男女歡會之所。
2.即王屋山。
3.樓上房間外面的小平臺。