礱
拼音:lóng 注音:ㄌㄨㄥˊ
部首: 石 部外筆畫: 5 總筆畫:10
五筆86: DXDF 五筆98:DXYD 倉頡: IPMR 鄭碼:GMG 電碼: 4352
筆順編號: 1353413251 四角號碼:43602 UNICODE:783B
基本字義
(礱)
lóng ㄌㄨㄥˊ
- 去掉稻殼的農具,形狀略像磨,多以木料制成。
- 用礱去掉稻殼:~谷舂米。
- 磨(mó):“造茲寶刀,既~既礪”。
方言集匯
詳細解釋
礱 lóng〈動〉
- 磨 [grind]
- 磨礱底厲。——《漢書·枚乘傳》
- 鈍金必將待礱厲然后利。——《荀子·性惡》
- 造茲寶刀,既礱既礪。——曹植《寶刀銘》
- 又如:礱刻(磨光雕琢);礱淬(磨煉刀刃,比喻刻苦鍛煉);礱琢(磨煉);礱斫(磨和砍削);礱錯(磨治;磨煉;切磋研討)
- 用礱脫出稻谷的殼 [hull (rice)]
- 凡既礱,則風扇以去糠秕。——《天工開物》
- 如:礱坊;礱糠
詞性變化
礱 lóng〈名〉
- 磨石 [wet stone]
- 凡稻去殼用礱。——宋應星《天工開物》
- 又如:礱礪(磨石)
- 脫出稻殼的農具 [rice huller]。如:礱磨(碾稻去殼的農具)
- 通“壟”。墳墓 [grave]。如:礱石(墓碑);礱冢(墳墓)
《康熙字典》
- 《午集下》《石字部》 ·礱
- 〔古文〕《唐韻》盧紅切《集韻》《韻會》盧東切,音籠。《說文》也。《晉語》趙文子爲室,斲其椽而礱之。《荀子·性惡篇》鈍金必將礱厲,然後利。《揚子·法言》有刀礱諸。 又《玉篇》磨穀爲礱。 又《集韻》盧貢切,音弄。義同。
說文解字
- 《卷九》《石部》 ·礱
- 也。從石龍聲。天子之桷,椓而礱之。盧紅切
English
grind, sharpen; mill