游春未足春将度,访紫寻红少在家。
借问流莺与飞蝶,更知何处有幽花。
猜你喜欢
羔裘(qiú)豹祛(qū),自我人居(jù)居。岂无他人?维子之故。
羔裘豹褎(xiù),自我人究究。岂无他人?维子之好。
你身着羔皮礼服豹纹袖饰,竟然对我们如此大模大样。难道你就这样目中无人吗?我们可是看在老交情份上。
你身着羔皮礼服豹纹袖饰,竟对我们一副傲慢的模样。难道你就这样目中无人吗?我们可是看在老朋友份上。
参考资料:
1、王秀梅译注.诗经(上):国风.北京:中华书局,2015:233-234
2、姜亮夫等.先秦诗鉴赏辞典.上海:上海辞书出版社,1998:230-231
羔裘:羊皮袄。羔:羊之小者。袪:袖口,豹祛即镶着豹皮的袖口。自我人:对我们。自,对;我人,我等人。居居:即“倨倨”,傲慢无礼。维:惟,只。子:你。故:指爱。或作故旧,也通。
褎:同“袖”,衣袖口。究究:心怀恶意不可亲近的样子,指态度傲慢。
此诗两章,脉络极清楚,每章的前二句极写卿大夫的服饰之威和对故旧的侮慢之态;后二句则通过自问自答,表现了原为友人的那位先生的怨愤不平的情绪,而诗句的语气显得“怨而不怒”,很能体现“温柔敦厚”的诗教。
此诗一开头,描述了卿大夫的服饰,可见,这位卿大夫是一位政治新秀,刚刚步入了从政的圈子。但他很不低调,以为自己了不起了,一种强烈的优越感立马就显出来了:“自我人居居。”活画出衣服傲慢无礼的神情。但他的故旧老友,虽然没有他的官阶高,但一点也不气馁,显示出很强的个性。
从结构上来看,此诗显得十分简单,艺术上也没有太多的特色,比较明显的也就是反复吟咏、反复唱叹、回环往复的手法。这种手法实际上在《诗经》中已相当普遍,有着民歌民谣的风味,从这也正说明了《诗经》与民歌之间的密切关系。
此外,该诗中所用的设问和作答的形式,在《诗经》中也时而可见。这种修辞方法作为讽刺或表现一种强烈的情绪是很合适的。
炯炯冰轮升,澹澹玉宇碧。
高楼倾美酒,一醉不容失。
陆生独何事,闭户饱岑寂。
年来负风月,岂止此一夕。
平生酒边身,欲老每自惜。
夜阑耿不寐,浩歌出金石。
松花满酌金杯滟,醉下扁舟还泛泛。石窍洼中水半侵,山头缺处云来占。
居夷自爱忠信好,问俗不嫌风土俭。无情山水解相留,布袜青鞋游未厌。
泊车沙渚边,隔水呼舟子。犬吠客稀来,波摇鸥共起。
深谈各尽欢,小饮何须醉。拨棘寻林幽,清风坐次第。
十载秦城梦寐间,客衣重著思漫漫。江河众水分流出,济岱诸山对海安。
茅店听鸡霜月白,柳桥饮马晓风寒。旧藏箧内阴符在,赢得苏郎对雪看。
白云三万顷,水木共清华。衡庐不可辨,依约见仙家。
赠尔江南去,秋高八月槎。离情方浩浩,矫首雁行斜。
长安少年唯好武,金殿承恩争破虏。沙场烽火隔天山,
铁骑征西几岁还。战处黑云霾瀚海,愁中明月度阳关。
玉笛声悲离酌晚,金方路极行人远。计日霜戈尽敌归,
回首戎城空落晖。始笑子卿心计失,徒看海上节旄稀。