一洞沾秦俗,疑非太古民。
尽将源里事,报与世间人。
猜你喜欢
倒尽鸱夷酒更沽,西风吹兴渺江湖。客中剩喜身强健,岁岁秋香看紫萸。
占断春光,水边横枝。
欲识生意,未著花时。
万仙同驾碧云翔,容与人间散异香。
梅似前贤长隔世,酒真同气莫相忘。
流莺梦断惊风雨,落月魂销映雪霜。
春暖日长无一事,飞花片片倚胡床。
碧天流月如秋否,依旧山河一镜移。丹叶飘风散云影,青娥惯冷浴冰池。
残年两度光仍好,今夜三更睡较迟。秪恐分身照闺怨,寒衣犹未到边陲。
十载还山梦寐勤,一年天气足氤氲。偶来白酒同溪月,更许青藜入洞云。
自笑经纶应外事,亦知鸟兽可同群。衣冠几日延佳赏,秋色刚添又几分。
密迹簇春蚕,青编削蔚蓝。阙文唯夏五,足用及冬三。
元鸟谁徵宋,金天旧问郯。笔花欲有授,鸟梦柰沈酣。
夜郎天外怨离居,明月楼中音信疏。
北雁春归看欲尽,南来不得豫(yù)章书。
身在夜郎的我因离居而怨恨愁闷,明月楼中音信稀疏。
北飞的大雁就要归尽了,仍然没有收到你的书信。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
豫章:郡名,即洪州,天宝元年改为豫章郡,在今江西南昌。
李白《南流夜郎寄内》诗道:“”这是李白在盼望安陆妻子许氏的来信。“离居”和盼“豫章书”,都足以说明李白已经不是在途中流走了,已经有了一个固定的地址了。这首诗的标题中的“南流夜郎”和诗句中的“夜郎天外”说明这个固定的地点,只能是夜郎。首句中的“怨”字,揭示了诗人内心的悲愤不平。次句言自己身在天外,妻子音信杳疏。最后写北飞的大雁都没有了,仍没有等到妻子的书信。
可知宗氏在白上流途后仍然留在江西,宗璟又何能不陪姊而随李白?“南流”,更可知其不是溯江西去而是向南。时正是在乾元二年春天,按《大唐诏令集》卷八四《以春令减降囚徒制》:“其天下见禁囚徒死罪从流,流罪以下全免”之下有注曰“乾元二年二月”可知,李白正是依此诏免流,时正在洞庭舟中,还没有得闻诏令。