洞天三十六,大涤影犹希。
楼阁仙人宅,云霞羽士衣。
风号松虎啸,雨卷瀑龙飞。
捣药禽犹在,时闻出翠微。
猜你喜欢
旌旗日日展东风,云稼连山雪刃空。剖竹已知垂凤食,摘珠何必到龙宫。谏垣虚位期飞步,翰苑含毫待纪公。谁谓唐城诸父老,今时得见蜀文翁。
绣袷紫头巾,骁腾马上身。臂鹰飞啄鸟,手弹远追人。
共窃军符夜,相邀野草春。不知营一醉,乡曲几家贫。
葛洪井上两三株,不与孤秦作大夫。借问东山岁寒木,得无羞见水西无。
韶光染色如蛾翠,绿湿红鲜水容媚。
苏小慵(yōng)多兰渚(zhǔ)闲,融融浦日鵁(jiāo)鶄(jīng)寐。
紫骝(liú)蹀(dié)躞(xiè)金衔嘶,堤上扬鞭烟草迷。
门外平桥连柳堤,归来晚树黄莺啼。
蛾翠:这里反用此意,把山色比作眉色。绿湿:指绿色植物被水气浸润后鲜嫩的样子。红鲜:泛指鲜艳的花朵,未必专指红色之花。
苏小:即苏小小,南北朝时人,钱塘名妓,今杭州市西湖边有苏小小墓。慵多:即慵懒,“多”表示程度,似“很”、“非常”之意。兰渚:兰花盛开的水边。融融:即暖融融。浦日:照在洲浦上的日光。鵁鶄:池鹭。
紫骝:骝本为黑鬃黑尾的红色马,此处用紫骝泛指骏马。蹀躞:马缓行貌。金衔:泛指金、铜制的华美的马嚼子。烟草迷:茫茫如烟的碧草使人迷。
平桥:没有弧度的桥。
此诗是一幅江南韶光美景的轻描。无论是苏小小的“慵多”、鵁鶄的“寐”,还是紫骝的“蹀躞”,无不体现出一种闲适悠然的意境,而这不恰恰又是众多古今“贪闲”人士所毕生神驰向往的么?其实,诗意的生活或许并非如何难得,不过只是有心人才能发现而已。飞卿(温庭筠)虽亦是落魄之人,但他的诗文中这类细心发现生活之美的作品却很多,与那些终日忧国忧家的诗人相比,或许飞卿的作品多少显得有些“老婆孩子热炕头”的小家子气,但这又有何不对呢?
几度扁舟往复还,野情只是爱家山。冲寒凛冽逾西徼,触热炎蒸出百蛮。
暂对雁行倾别酒,又随鹓序簉朝班。天书定许归来早,洞里相寻亦解颜。
草草妆台梳裹了,曲栏杆外凝眸。年光荏苒又深秋。
一番风似剪,两度月如钩。
病里高堂频嘱付,而今莫更多愁。当时检点也应休。
从新来眼底,依旧上眉头。
古树两三株,人家四散居。
草檐经雨烂,沙路过潮虚。
渔罢篱悬网,耕归壁挂锄。
相呼命邻叟,农隙课儿书。