京国秋风急,驱车还晓行。
石林清露滴,野水白烟生。
逾坂迟童仆,问程称弟兄。
丹霞开曙色,前馆正鸡声。
猜你喜欢
柳门京国道,驱马及春阳。野火烧枯草,东风动绿芒。
北行连许、邓,南去极衡湘。楚境横天下,怀王信弱王。
至哉彼上人,冰霜凛规则。游心杳何境,宴坐入冥默。解空与密行,名腊信崇德。吐论驾秋涛,龙宫发胸臆。群迷行大夜,浩浩一昏黑。赤水千丈深,玄珠几人得。持杯挹溟涨,至理安可测。宁假喻芭蕉,真成嗅薝卜。松声扫白月,霁夜来静域。清梵罢法筵,天香满衣襋.何方济了岸,祗仗慈航力。愿与十八贤,同栖翠莲国。
雨师泛洒霁光匀,华盖香风不起尘。
亿兆欢呼真帝启,谋猷左右尽君陈。
云随仙驭三山远,日出咸池六合新。
一别都门变桑海,来瞻原庙祗悲辛。
老去攀跻兴尚存,蹒跚陪客蹑云根。天晴烟树分瓜步,春涨波涛拓海门。
野马絪缦频过眼,沙虫变灭几招魂。乱藤荒草山前路,铁骑曾经十万屯。
十年孤兴寄山阿,小筑城隅足笑歌。石磊数拳擎翠壁,池开一鉴落明河。
阶前日报新花发,檐外时听好鸟歌。最喜归来殊未晚,况兼能逐鲁阳戈。
玉粉匀梅,曲尘浮柳,画檐迟日融融。金猊喷麝,庭户转香风。
好是闲居戏彩,寿觞举、和满春容。须知道,闺门孕秀,佳气在帘栊。
无穷。观盛事,年年此会,拚醉金钟。又何须、西池高宴仙宫。
尽把乔松□寿,兼大国、秦虢重封。那堪更,门阑多喜,女婿近乘龙。
有妇人昼(zhòu)日置小儿沙上而浣衣于水者。虎自山上驰来,妇人仓皇沉水避之。二小儿戏沙上自若。虎熟视久之,至以首抵触(chù),庶几其一就惧;而儿痴,竟不知。虎亦寻卒去。噫(yī),虎之食人,先被之以威,而不惧之人,威亦无所施欤(yú)!
有个妇人白天将两个小孩安置在沙滩上,而自己去河边洗衣服。老虎从山上跑了下来,妇人慌忙地潜入水里来躲避老虎,两个小孩还是像刚才一样在沙滩上玩耍。老虎仔细地盯着他们看了很久,甚至用头来触碰他们,希望让其中一个能够感到害怕,可是小孩很天真,最终还是不知道害怕,最后,老虎终于离开了。估计老虎吃人,先要对人施加威风来吓唬人;可是(对于)不害怕的人,它的威风也就没有施展的地方!
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
浣衣:洗衣服。自若:神情不紧张。庶几:差不多,有那么一点。在这里是“希望”的意思。意虎之食人意:估计。虎熟视久之熟:仔细。至以首抵触首:头。虎亦寻卒去卒:最终。寻:副词,随即,不久。去:离开仓皇:匆忙而慌张。惧:害怕。被:施加,给......加上。意:估计,推断。置:安放。驰:向往。这里指:老虎从山上(往沙滩)跑下来。避:躲避。痴:此指无知识。昼日:白天。
1、人对人倒常常是这样的。最终还是要凭实力决定一切的。
2、有时候知道的东西多了,成熟了,反而唯唯诺诺,害怕很多事情,没有勇气了,其实是赞赏初生牛犊不怕虎的勇气的.
3、小儿因“痴”不畏虎,“虎亦寻卒去”。这样的稀奇事引起作者思考。他获得的结论是:“意虎之食人,必先被之以威,而不惧之人,威亦无所施欤!”从这一启示说开去,对所有的艰难困苦,挫折磨练,不也应该如此认识吗?望而生畏,自伤锐气;无所畏惧,成功有望。