汉宫颜色十年癯,白首春心梦有无。幽谷渺然徒自托,冰壶较尔意谁孤。
更防戎马犹含碧,不语黄昏独握珠。东阁杜陵若相忆,美人原住远山隅。
猜你喜欢
南枝与北枝,俱发上春时。无劳问寒暖,故是一相思。
道是花来春未。道是雪来香异。竹外一枝斜。野人家。
冷落竹篱(lí)茅舍。富贵玉堂琼(qióng)榭(xiè)。两地不同栽。一般开。
说它是花。春天却未到来。说它是雪,却幽香无比。冒着严寒,傍着竹林,在乡村的农舍绽放。
无论是生长在荒野人家还是在亭台水榭的富贵之乡,都是一样的盛开。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
野人家:野外村民家。
一般:一样,同样。
这是一篇不同凡响的咏梅佳作。
上片咏梅、惜梅。前两句咏叹梅花的出类拔俗。它不同凡花,虽春未到却独自冲寒而开;它洁白似雪,但冰雪却不具备它那醉人的幽香。后两句惋惜梅花的孤独寂寞。它虽傲姿凌霜,暗香袭人,却独处僻乡,无人欣赏。
下片赞梅。把梅栽在“竹篱茅舍”也罢,把梅栽在“玉堂琼榭”也罢,它都不改初衷:“两地不同栽,一般开。”
此词不仅描绘了梅花的外貌,而且揭示了梅花的品格,并以此暗示了作者本人虽怀才不遇却不肯放弃操守而随波逐流的情怀。在写法上,尽管通篇无一“梅”字,却使人感到笔笔都在写梅;尽管笔笔都在写梅,却又使人处处都联想到作者。构思巧妙,富于比兴,堪称咏梅佳作。
士安逾弱冠,落魄未修饰。一朝因感激,志学忘寝食。
著书穷天人,辞聘守玄默。薄葬信昭俭,可为将来则。
赤壁黄矶锦不如,故人家傍武昌居。蒲生太守裁鞭后,竹拥郎官赐管馀。
遣兴几篇司马赋,衔冤一纸乐羊书。楚材堪已推三晋,那得长悬刺史车。
花少思兮离离,企佳人兮不来。
风嫋嫋兮吹愁,绿满树兮香在苔。
鴃哀兮今歇。杳新知兮谁悦,
期佳人兮柰何别。
瞢腾春梦弄夹衣,压阑干、凭损玉肌。小玉向、纱窗报,坼红墙,园笋乍肥。
马蹄得得穿花外,正邻家、荡子早归。叹樱桃、都谢了,怪伊行没个信儿。
永嘉风景入新年,才子诗成定可怜。梦里还乡不相见,
天涯忆戴复谁传。花倾晓露垂如泪,莺拂游丝断若弦。
愿得回风吹海雁,飞书一宿到君边。