湖之水,不可渡。短棹夷犹日已暮,沧浪浩渺阻修路。
雪云满天风满湖,湖边买酒祭龙姑。美人可望不可即,谁写山阴兴尽图。
猜你喜欢
王翱(áo)一女,嫁于畿(jī)辅某官为妻。公夫人甚爱女,每迎女,婿(xù)固不遣(qiǎn)。恚(huì)而语妻曰:“而翁长铨(quán),迁我京职,则汝朝夕侍母;且迁我如振落叶耳,而何吝者?”女寄言于母。夫人一夕置酒,跪白公。公大怒,取案上器击伤夫人,出,驾而宿于朝房,旬乃还第。婿竟不调。
王翱的一个女儿,嫁给京城附近的一个官员为妻。王翱的夫人非常疼爱女儿,每次要女儿回家,女婿坚持不放走。他愤怒地对妻子说:“你的父亲是选拔官吏的长官,把我调到京城做官,那么你可以整天陪侍你的母亲。况且调动我轻易得就像振落树叶,有什么可吝啬的呢?”于是女儿将想法告诉了母亲,夫人在当天准备了酒菜,跪着禀告王翱,王翱非常生气,拿起几案上的器具打伤了夫人,出门去,坐马车住到朝房里,十天后才回家,女婿最终没有被调职。
译赏内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。
本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
王翱:明朝人。畿辅:京城附近地区。公:指王翱。恚:愤怒。而翁:你的父亲。长铨:选拔官吏的长官。迁:调动。白:禀报。案:几案。驾:坐马车。朝房:朝廷中供值班的房间。旬乃还第:十天后才回家。吝:吝啬。置:准备。竟:最终。
秉公。王翱作为朝廷中选拔官吏的长官,要调动女婿的工作,真是轻而易举。但他秉公处事,任凭夫人“枕边风”怎么吹,他就是不干,最后竟与夫人“对着干”。2004年因公殉职的河南登封公安女局长任长霞,“奉命于危难之间”,在整顿当地极为混乱的治安局面中,她一身正气,秉公处事,两年间铲除了数十个大小不等的黑社会性质的团伙,百姓交口称赞。秉公才能执法,秉公执法才有正气。
巨松偃青盖,阅世岿独存。
颇疑古仙翁,藏丹在其根。
或是结灵药,百尺有伏鼋。
终随风雨化,不死何足言!
五色祥云北望赊,君恩未报便辞家。缙绅拟听鸣阳凤,岁月须惊赴壑蛇。
离思悠扬萦弱柳,诗怀浩荡逐飞花。酒阑催上骅骝去,回首乡关隔暮霞。
异乡冬至又今朝,回首家山入梦遥。渐喜一阳从地复,却怜群沴逐冰消。梅含露蕊知迎腊,柳拂宫袍忆候朝。多少故人承宴赏,五云堆里听箫韶。
知己身俱老,逢君泪欲倾。不时思令舅,无可报难兄。
湓浦稀鱼素,阳山杳雁程。平安只消息,聊此慰羁情。
初无警策骤惊人,亦不媕阿巧进身。
每向经筵持正论,愿於国肪奖忠臣。
昔从新政趋严召,今为衰年避要津。
陛下果能行古道,虽闲犹是太平民。
月体无拘碍,那堪得水清。
暂从掬处动,还在水中明。
长物瓢安用,寒光握不盈。
注眸蟾彩乱,入掌蚌珠生。
顾兔攀难住,骑鲸捉太轻。
犹胜倒持版,去作晋公卿。